aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/sv
diff options
context:
space:
mode:
authorBenjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@gmx.de>2011-01-12 09:47:49 +0100
committerBenjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@gmx.de>2011-01-12 09:47:49 +0100
commite66cc4d26eb86db787d8e29c77c3d41bdca0d7c4 (patch)
tree6b4395f66926c6a3570a91f6635b867b8b65f677 /locale/sv
parentc60d8de4cc1765306f3b2c6d6a87f2a747dce734 (diff)
provide localization for new feature
Diffstat (limited to 'locale/sv')
-rw-r--r--locale/sv/dudle.po44
1 files changed, 26 insertions, 18 deletions
diff --git a/locale/sv/dudle.po b/locale/sv/dudle.po
index 1deb460..271a2be 100644
--- a/locale/sv/dudle.po
+++ b/locale/sv/dudle.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 09:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Benjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@tu-dresden.de>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "Fortsätt!"
msgid "Add and Remove Columns"
msgstr "Lägg till eller ta bort kolumner"
-#: edit_columns.rb:67 edit_columns.rb:86 pollhead.rb:72 timepollhead.rb:227
+#: edit_columns.rb:67 edit_columns.rb:86 pollhead.rb:72 timepollhead.rb:248
msgid "Delete column"
msgstr "Ta bort kolumn"
-#: edit_columns.rb:69 edit_columns.rb:84 timepollhead.rb:226
+#: edit_columns.rb:69 edit_columns.rb:84 timepollhead.rb:247
msgid "Add column"
msgstr "Lägg till kolumn"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Total"
msgid "Invite"
msgstr "Bjud in"
-#: poll.rb:180 pollhead.rb:62 timepollhead.rb:137
+#: poll.rb:180 pollhead.rb:62 timepollhead.rb:158
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Tillhörande åtkomstkontroll"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
-#: pollhead.rb:88 timepollhead.rb:141
+#: pollhead.rb:88 timepollhead.rb:162
msgid "Last Edit"
msgstr "Senast ändrat"
@@ -665,58 +665,66 @@ msgid ""
"here separately."
msgstr ""
-#: timepollhead.rb:92
+#: timepollhead.rb:113
msgid ""
"To add some time different to the default ones, please enter some string "
"here (e.&thinsp;g., 09:30, morning, afternoon)."
msgstr ""
"Lägg till fler tider än standardtiderna (t ex 09:30, morgon, eftermiddag)"
-#: timepollhead.rb:98
+#: timepollhead.rb:119
msgid "This Time was already choosen."
msgstr "Tidpunkten är redan vald."
-#: timepollhead.rb:172
+#: timepollhead.rb:193
msgid "Earlier"
msgstr "Tidigare"
-#: timepollhead.rb:177
+#: timepollhead.rb:198
msgid "Later"
msgstr "Senare"
-#: timepollhead.rb:243
+#: timepollhead.rb:264
msgid "Click on the dates to add or remove columns."
msgstr "Klicka på datumen för att lägga till eller ta bort kolumner."
-#: timepollhead.rb:291
+#: timepollhead.rb:312
msgid "Optional:"
msgstr "Valfri:"
-#: timepollhead.rb:292
+#: timepollhead.rb:313
msgid "Enter a concrete value as start time."
msgstr "Ange en giltig starttid."
-#: timepollhead.rb:308
+#: timepollhead.rb:329
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: timepollhead.rb:321
+#: timepollhead.rb:342
msgid "Chosen"
msgstr "Vald"
-#: timepollhead.rb:322
+#: timepollhead.rb:343
msgid "Not Chosen"
msgstr "Inte vald"
-#: timepollhead.rb:323
+#: timepollhead.rb:344
msgid "Past"
msgstr "Efter"
-#: timepollhead.rb:376
+#: timepollhead.rb:378
+msgid "Select the whole row"
+msgstr ""
+
+#: timepollhead.rb:383
+msgid "Deselect the whole row"
+msgstr ""
+
+#: timepollhead.rb:427
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: timepollhead.rb:377
+#: timepollhead.rb:428
msgid "e.&thinsp;g., 09:30, morning, afternoon"
msgstr "t ex 09:30, morgon, eftermiddag"