aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBenjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@gmx.de>2017-08-04 16:59:20 +0200
committerBenjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@gmx.de>2017-08-04 16:59:20 +0200
commit6b3f98fad8075e3a11a151faf4ab060080da3f45 (patch)
tree5c607fbf40f79a8fc9508cf126e6e805825f89d6
parent930003257a701460aae2dc38ae9dcf20d45ea44b (diff)
added tag for right to left languages
closes #69
-rw-r--r--html.rb3
-rw-r--r--locale/ca/dudle.po22
-rw-r--r--locale/cs/dudle.po22
-rw-r--r--locale/de/dudle.po28
-rw-r--r--locale/es/dudle.po22
-rw-r--r--locale/et/dudle.po22
-rw-r--r--locale/fr/dudle.po22
-rw-r--r--locale/gl/dudle.po22
-rw-r--r--locale/he/dudle.po82
-rw-r--r--locale/hu/dudle.po22
-rw-r--r--locale/it/dudle.po22
-rw-r--r--locale/nl/dudle.po22
-rw-r--r--locale/no/dudle.po150
-rw-r--r--locale/pt_BR/dudle.po22
-rw-r--r--locale/sv/dudle.po22
15 files changed, 284 insertions, 221 deletions
diff --git a/html.rb b/html.rb
index 6b90fbf..f7b6059 100644
--- a/html.rb
+++ b/html.rb
@@ -128,11 +128,12 @@ SCRIPT
# code = char[0]
# code > 127 ? "&##{code};" : char
# }
+ xmllang = _("xml:lang='en' dir='ltr'")
cgi.out(@header){
<<HEAD
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" #{xmllang}>
#{head}
#{@body}
</html>
diff --git a/locale/ca/dudle.po b/locale/ca/dudle.po
index a6f43b0..6e8cf5f 100644
--- a/locale/ca/dudle.po
+++ b/locale/ca/dudle.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 02:00+0100\n"
"Last-Translator: Laura Mora i Aubert <blackhold@marsupi.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -195,13 +195,13 @@ msgstr ""
"Fes servir aquesta opció si veus els caràcters que estan entre parèntesi"
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Fes servir aquesta opció si no veus els caràcters especials."
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "No facis servir caràcters especials"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Fes servir aquesta opció si no veus els caràcters especials."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Codificació de caràcters"
@@ -388,13 +388,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Modifica columna"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfés"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfés"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -467,6 +467,10 @@ msgstr "Enquesta de la versió %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Enquesta actual (Versió %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='ca' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Si us plau, introdueix un títol descriptiu."
diff --git a/locale/cs/dudle.po b/locale/cs/dudle.po
index fa22f87..0b56e89 100644
--- a/locale/cs/dudle.po
+++ b/locale/cs/dudle.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Benjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@gmx.de>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -209,13 +209,13 @@ msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
msgstr "Použij tuto volbu, pokud jsou znaky zobrazeny v závorkách."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Použij tuto volbu, pokud některé znaky nejsou zobrazeny správně."
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Použij pouze normální řetězce"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Použij tuto volbu, pokud některé znaky nejsou zobrazeny správně."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Znaková sada"
@@ -401,13 +401,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Edituj sloupec"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Zpět"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Odvolat zpět"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Zpět"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -465,6 +465,10 @@ msgstr "Hlasování verze %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Aktuální Hlasování (Verze %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='cs' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Prosím vložit popisný nadpis."
diff --git a/locale/de/dudle.po b/locale/de/dudle.po
index 29ac384..744d787 100644
--- a/locale/de/dudle.po
+++ b/locale/de/dudle.po
@@ -18,10 +18,10 @@
# ######################################################################## #
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: Dudle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-14 21:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-04 16:37+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Kellermann\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
@@ -218,15 +218,15 @@ msgstr ""
"können."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use only normal strings"
+msgstr "Benutze nur gewöhnliche Zeichen"
+
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use this option if you have problems with some characters."
msgstr ""
"Benutzen Sie diese Einstellung, wenn Probleme mit der Darstellung einiger "
"Zeichen auftreten."
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use only normal strings"
-msgstr "Benutze nur gewöhnliche Zeichen"
-
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Zeichen"
@@ -410,13 +410,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Bearbeite Spalte"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Rückgängig"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Wiederherstellen"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -488,6 +488,10 @@ msgstr "Umfrage der Version %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Aktuelle Umfrage (Version %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='de' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Bitte geben Sie einen Titel für die Umfrage ein."
@@ -511,7 +515,7 @@ msgstr ""
#: ../index.cgi:76
msgid "Go away."
-msgstr ""
+msgstr "Geh weg."
#: ../index.cgi:84
msgid "Create New Poll"
diff --git a/locale/es/dudle.po b/locale/es/dudle.po
index de8050a..644bd4a 100644
--- a/locale/es/dudle.po
+++ b/locale/es/dudle.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Laura Mora i Aubert <blackhold@marsupi.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
"Usa esta opción si puedes ver los caracteres que están entre paréntesis"
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Usa esta opción si no puedes ver los caracteres especiales."
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "No uses caracteres especiales"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Usa esta opción si no puedes ver los caracteres especiales."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Codificación de caracteres"
@@ -391,13 +391,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Modifica columna"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Deshacer"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -470,6 +470,10 @@ msgstr "Encuesta de la versión %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Encuesta actual (Versió %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='es' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Por favor, introduce un título descriptivo."
diff --git a/locale/et/dudle.po b/locale/et/dudle.po
index 31d33ea..c10c320 100644
--- a/locale/et/dudle.po
+++ b/locale/et/dudle.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 11:42+0300\n"
"Last-Translator: Benson Muite with aid of Google translate\n"
"Language-Team: \n"
@@ -207,13 +207,13 @@ msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
msgstr "Kasutage seda valikut, kui soovid näha tähemärki sulgudes."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Kasutage seda valikut, kui sul on probleeme mõne tähemärki."
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Kasutage ainult tavaline stringid"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Kasutage seda valikut, kui sul on probleeme mõne tähemärki."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Märgistikuks"
@@ -397,13 +397,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Muuda veeru"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Tühistama"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "ümber tegema"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Tühistama"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@@ -473,6 +473,10 @@ msgstr "Poll versioon %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Praegune küsitlus (versioon %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='et' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Palun sisesta kirjeldav pealkiri."
diff --git a/locale/fr/dudle.po b/locale/fr/dudle.po
index a7b23ad..bed5dad 100644
--- a/locale/fr/dudle.po
+++ b/locale/fr/dudle.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-03 16:57+0100\n"
"Last-Translator: Gilles Seban\n"
"Language-Team: \n"
@@ -216,14 +216,14 @@ msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
msgstr "Utilisez cette option si vous voyez les caractères entre parenthèses."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use only normal strings"
+msgstr "Utiliser uniquement des caractères normaux"
+
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use this option if you have problems with some characters."
msgstr ""
"Utilisez cette option si vous avez des problèmes avec certains caractères."
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use only normal strings"
-msgstr "Utiliser uniquement des caractères normaux"
-
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Charset"
@@ -410,13 +410,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Éditer une colonne"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Annuler"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Répéter"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Annuler"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -479,6 +479,10 @@ msgstr "Sondage courant (Version %{revisionnumber})"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Sondage courant (Version %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='fr' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Entrez un titre s'il-vous-plait."
diff --git a/locale/gl/dudle.po b/locale/gl/dudle.po
index 45cdc9d..fe7f490 100644
--- a/locale/gl/dudle.po
+++ b/locale/gl/dudle.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Espinheira <daniel.espinheira@gmail.com>\n"
"Language-Team: ngzngl <daniel.espinheira@gmail.com>\n"
@@ -199,13 +199,13 @@ msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
msgstr "Utiliza esta opción se ves os caracteres entre parénteses."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Utiliza esta opción se tes problemas con algúns caracteres"
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Utilizar só textos normais"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Utiliza esta opción se tes problemas con algúns caracteres"
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Código de caracteres"
@@ -391,13 +391,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Editar columna"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfacer"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Refacer"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfacer"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -468,6 +468,10 @@ msgstr "Enquisa de Version %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Enquisa Actual (Versión %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='gl' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Escribe un título descriptivo."
diff --git a/locale/he/dudle.po b/locale/he/dudle.po
index c400bb3..ba0c3c9 100644
--- a/locale/he/dudle.po
+++ b/locale/he/dudle.po
@@ -2,20 +2,20 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 20:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/yaron/teams/76313/he/)\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../about.cgi:29
@@ -29,11 +29,10 @@ msgstr "רשיון"
#: ../about.cgi:32
msgid ""
"The sourcecode of this application is available under the terms of <a "
-"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version "
-"3</a>"
+"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3</a>"
msgstr ""
-"קוד המקור של היישום הזה זמין תחת התנאים של <a "
-"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL גרסה 3</a>"
+"קוד המקור של היישום הזה זמין תחת התנאים של <a href='http://www.fsf.org/"
+"licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL גרסה 3</a>"
#: ../about.cgi:33
msgid "The Sourcecode of this application can be found %{here}."
@@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "ניתן למצוא את קוד המקור של היישום הזה %{he
#: ../about.cgi:35
msgid ""
-"Write me an e-mail if you found a bug, have something which disturbes you or"
-" any other feedback."
+"Write me an e-mail if you found a bug, have something which disturbes you or "
+"any other feedback."
msgstr ""
"נא לכתוב לנו הודעת דוא״ל אם מצאת תקלה כלשהי, משהו מפריע לך או כל סוג אחר של "
"משוב."
@@ -156,29 +155,14 @@ msgstr "יש לחזור לעמוד הבית של dudle כדי לתזמן סקר
msgid "You have to authorize yourself in order to access this page!"
msgstr "עליך להזדהות מול המערכת כדי לגשת לעמוד זה!"
-#: ../config.rb:45
+#: ../config.rb:92
msgid "Event Schedule Poll"
msgstr "סקר תזמון אירוע"
-#: ../config.rb:49
+#: ../config.rb:96
msgid "Normal Poll"
msgstr "סקר רגיל"
-#: ../config.rb:53
-msgid ""
-"End-to-End encrypted/authenticated Poll (see the Password in the Comments)"
-msgstr "סקר מוצפן/מאומת מקצה לקצה (הססמה בתגובות)"
-
-#: ../config.rb:57
-msgid ""
-"End-to-End encrypted Poll, where only the administrator is able to read "
-"votes"
-msgstr "סקר מוצפן מקצה לקצה בו רק למנהלים יש אפשרות לראות הצבעות"
-
-#: ../config.rb:61
-msgid "Test for several PGP-authenticated votes"
-msgstr "בדיקה למגוון הצבעות שמוגנות ב־PGP"
-
#: ../customize.cgi:31 ../customize.rb:31
msgid "Customize Personal Settings"
msgstr "התאמת הגדרות אישיות"
@@ -196,21 +180,21 @@ msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#: ../customize.cgi:57 ../customize.rb:57
-msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
-msgstr "יש להשתמש באפשרות זו אם התווים שבסוגריים מופיעים."
-
-#: ../customize.cgi:57 ../customize.rb:57
msgid "Use special characters"
msgstr "שימוש בתווים מיוחדים"
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "יש להשתמש באפשרות זו אם נתקלת בבעיות עם תווים כלשהם."
+#: ../customize.cgi:57 ../customize.rb:57
+msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
+msgstr "יש להשתמש באפשרות זו אם התווים שבסוגריים מופיעים."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "שימוש במחרוזות רגילות בלבד"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "יש להשתמש באפשרות זו אם נתקלת בבעיות עם תווים כלשהם."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "ערכת תווים"
@@ -367,13 +351,13 @@ msgid "Finish"
msgstr "סיום"
#: ../dudle.rb:232
-msgid "All changes were saved successfully."
-msgstr "כל השינויים נשמרו בהצלחה."
-
-#: ../dudle.rb:232
msgid "Proceed!"
msgstr "להמשיך!"
+#: ../dudle.rb:232
+msgid "All changes were saved successfully."
+msgstr "כל השינויים נשמרו בהצלחה."
+
#: ../edit_columns.rb:44
msgid "Add and Remove Columns"
msgstr "הוספה והסרה של עמודות"
@@ -391,13 +375,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "עריכת עמודה"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "ביטול"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "ביצוע חוזר"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "ביטול"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@@ -466,6 +450,10 @@ msgstr "סקר בגרסה %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "סקר נוכחי (גרסה %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='he' dir='rtl'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "נא להזין כותרת עניינית."
@@ -795,3 +783,15 @@ msgstr "הוספה"
#: ../timepollhead.rb:428
msgid "e.&thinsp;g., 09:30, morning, afternoon"
msgstr "למשל: 09:30, בוקר, צהריים"
+
+#~ msgid ""
+#~ "End-to-End encrypted/authenticated Poll (see the Password in the Comments)"
+#~ msgstr "סקר מוצפן/מאומת מקצה לקצה (הססמה בתגובות)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "End-to-End encrypted Poll, where only the administrator is able to read "
+#~ "votes"
+#~ msgstr "סקר מוצפן מקצה לקצה בו רק למנהלים יש אפשרות לראות הצבעות"
+
+#~ msgid "Test for several PGP-authenticated votes"
+#~ msgstr "בדיקה למגוון הצבעות שמוגנות ב־PGP"
diff --git a/locale/hu/dudle.po b/locale/hu/dudle.po
index 4c77ce1..f0a9bb6 100644
--- a/locale/hu/dudle.po
+++ b/locale/hu/dudle.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 510\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-04 06:55+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kiss <kissg@ssg.ki.iif.hu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -211,14 +211,14 @@ msgstr ""
"Csak akkor állítsd be, ha látod a zárójelben lévő speciális karaktereket."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use only normal strings"
+msgstr "Csak a szokványos karakterek használata."
+
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use this option if you have problems with some characters."
msgstr ""
"Ezt állítsd be, ha bizonyos karakterek megjelenítésével gondjaid vannak."
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use only normal strings"
-msgstr "Csak a szokványos karakterek használata."
-
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Karakterkészlet"
@@ -403,13 +403,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Oszlop módosítása"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Mégsem"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "De mégis"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Mégsem"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -468,6 +468,10 @@ msgstr "A szavazás %{revisionnumber}. verziója"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "A szavazás aktuális állása (%{revisionnumber}. verzió)"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='hu' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Adj valamilyen címet a szavazásnak!"
diff --git a/locale/it/dudle.po b/locale/it/dudle.po
index 98f77fc..2a2fb99 100644
--- a/locale/it/dudle.po
+++ b/locale/it/dudle.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:31+0200\n"
"Last-Translator: Eros Pedrini\n"
"Language-Team: \n"
@@ -214,13 +214,13 @@ msgstr ""
"Utilizza questa opzione se ci sono dei caratteri all'interno di parentesi."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Usa questa opzione solo se riscontri problemi con alcuni caratteri."
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Usa solamente frasi composte da caratteri standard"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Usa questa opzione solo se riscontri problemi con alcuni caratteri."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Insieme di Caratteri"
@@ -405,13 +405,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Modifica Colonna"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Annulla"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Rifai"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Annulla"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -483,6 +483,10 @@ msgstr "Sondaggio della Versione %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Sondaggio Attuale (Versione %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='it' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Si prega di inserire un titolo significativo."
diff --git a/locale/nl/dudle.po b/locale/nl/dudle.po
index 7992722..b609125 100644
--- a/locale/nl/dudle.po
+++ b/locale/nl/dudle.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Joeri de Ruiter <joeri@cs.ru.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -211,13 +211,13 @@ msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
msgstr "Kies deze optie als je de tekens tussen de haakjes kan zien."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Kies deze optie als je problemen hebt met sommige tekens"
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Gebruik alleen gewone tekens"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Kies deze optie als je problemen hebt met sommige tekens"
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Karakter set"
@@ -403,13 +403,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Wijzig kolom"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Undo"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Undo"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -481,6 +481,10 @@ msgstr "Poll van Versie %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Huidige Poll (Versie %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='nl' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Voer een beschrijvende titel in."
diff --git a/locale/no/dudle.po b/locale/no/dudle.po
index b84dd81..4fc016b 100644
--- a/locale/no/dudle.po
+++ b/locale/no/dudle.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 20:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-23 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Rudolf <rudolf.maurer@googlemail.com>\n"
"Language-Team: not a native speaker...\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Lisens"
#: ../about.cgi:32
msgid ""
-"The sourcecode of this application is available under the terms of <a href='http://"
-"www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3</a>"
+"The sourcecode of this application is available under the terms of <a "
+"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3</a>"
msgstr ""
"Kildekoden til denne applikasjonen er tilgjengelig under betingelsene til <a "
"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Versjon 3</a>"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "Kildekoden for denne applikasjonen finnes %{here}."
#: ../about.cgi:35
msgid ""
-"Write me an e-mail if you found a bug, have something which disturbes you or any "
-"other feedback."
+"Write me an e-mail if you found a bug, have something which disturbes you or "
+"any other feedback."
msgstr ""
"Send meg en epost i tilfelle du har funnet feil, noe plager deg eller for en "
"generell tilbakemelding."
@@ -59,15 +59,18 @@ msgstr "gjenta"
#: ../access_control.rb:114
msgid ""
-"You have to remove the participant user before you can remove the administrator."
-msgstr "For a kunne fjerne administrator så trenger du å fjerne deltaker først."
+"You have to remove the participant user before you can remove the "
+"administrator."
+msgstr ""
+"For a kunne fjerne administrator så trenger du å fjerne deltaker først."
#: ../access_control.rb:117 ../customize.cgi:119 ../customize.rb:119
#: ../delete_poll.rb:112 ../poll.rb:338
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../access_control.rb:121 ../customize.cgi:116 ../customize.rb:116 ../poll.rb:300
+#: ../access_control.rb:121 ../customize.cgi:116 ../customize.rb:116
+#: ../poll.rb:300
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
@@ -105,16 +108,19 @@ msgstr "Aktiv"
#: ../access_control.rb:189
msgid ""
-"You have to remove all users before you can deactivate the access control settings."
+"You have to remove all users before you can deactivate the access control "
+"settings."
msgstr "Alle brukere må fjernes før adgangsinstillinger kan slås av."
#: ../access_control.rb:193
-msgid "You will be asked for the password you entered here after pressing save!"
+msgid ""
+"You will be asked for the password you entered here after pressing save!"
msgstr "Du blir spurt om passordet du har angitt her når du trykker på lagre!"
#: ../access_control.rb:196
msgid ""
-"The user ‘admin’ has access to the vote as well as the configuration interface."
+"The user ‘admin’ has access to the vote as well as the configuration "
+"interface."
msgstr "Bruker 'admin' har adgang til avstemningen og instillinger."
#: ../access_control.rb:202
@@ -149,27 +155,14 @@ msgstr "Tilbake til dudle startside og lag et nytt avstemning"
msgid "You have to authorize yourself in order to access this page!"
msgstr "For å se denne siden må du logge på!"
-#: ../config.rb:45
+#: ../config.rb:92
msgid "Event Schedule Poll"
msgstr "Planlegg en begivenhet"
-#: ../config.rb:49
+#: ../config.rb:96
msgid "Normal Poll"
msgstr "Vanlig avstemning"
-#: ../config.rb:53
-msgid "End-to-End encrypted/authenticated Poll (see the Password in the Comments)"
-msgstr ""
-"Ende-til-ende kryptert/authentifisert avstemning (see passord under kommentarene)"
-
-#: ../config.rb:57
-msgid "End-to-End encrypted Poll, where only the administrator is able to read votes"
-msgstr "Ende-til-ende krytpert avstemning der bare administrator kan se stemmene"
-
-#: ../config.rb:61
-msgid "Test for several PGP-authenticated votes"
-msgstr "Test for flere PGP-authentifiserte stemmer"
-
#: ../customize.cgi:31 ../customize.rb:31
msgid "Customize Personal Settings"
msgstr "Tilpass personlige innstillinger"
@@ -187,21 +180,21 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: ../customize.cgi:57 ../customize.rb:57
-msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
-msgstr "Bruk dette valget hvis du kan se bokstaver i parentes."
-
-#: ../customize.cgi:57 ../customize.rb:57
msgid "Use special characters"
msgstr "Bruk spesialtegn"
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Bruk dette valget hvis du har problemer med noen tegn."
+#: ../customize.cgi:57 ../customize.rb:57
+msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
+msgstr "Bruk dette valget hvis du kan se bokstaver i parentes."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Bruk bare vanlige string"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Bruk dette valget hvis du har problemer med noen tegn."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Charset"
@@ -248,13 +241,13 @@ msgstr "Avstemming er bekreftet slettet!"
#: ../delete_poll.rb:57
msgid ""
-"If this was done by accident, please contact the administrator of the system. The "
-"poll can be recovered for an indeterminate amount of time, it could already be too "
-"late."
+"If this was done by accident, please contact the administrator of the "
+"system. The poll can be recovered for an indeterminate amount of time, it "
+"could already be too late."
msgstr ""
"Hvis dette har skjedd ved et uhell, ta kontakt med administrator for denne "
-"tjeneren. Avstemmingen kan bli hentet tilbake i et bestemt tidsrom, men det kan "
-"også være for sent allerede."
+"tjeneren. Avstemmingen kan bli hentet tilbake i et bestemt tidsrom, men det "
+"kan også være for sent allerede."
#: ../delete_poll.rb:59
msgid "You can now"
@@ -361,13 +354,13 @@ msgid "Finish"
msgstr "Avslutt"
#: ../dudle.rb:232
-msgid "All changes were saved successfully."
-msgstr "Alle endringer har blitt lagret."
-
-#: ../dudle.rb:232
msgid "Proceed!"
msgstr "Videre!"
+#: ../dudle.rb:232
+msgid "All changes were saved successfully."
+msgstr "Alle endringer har blitt lagret."
+
#: ../edit_columns.rb:44
msgid "Add and Remove Columns"
msgstr "Leg til og fjern kolonner"
@@ -385,13 +378,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Endre kolonne"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Angre"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Gjenopprett"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Angre"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -421,12 +414,12 @@ msgstr "Feil i dudle"
#: ../error.cgi:53
msgid ""
-"An error occured while executing dudle.<br/>Please send an error report, including "
-"your browser, operating system, and what you did to %{admin}."
+"An error occured while executing dudle.<br/>Please send an error report, "
+"including your browser, operating system, and what you did to %{admin}."
msgstr ""
-"Et feil har oppstått i dudle. <br/> Vennligst rapporter den, inkludert netleseren "
-"og operativsystem du bruker sammen med en beskrivelse av det du prøvde å gjøre til "
-"%{admin}."
+"Et feil har oppstått i dudle. <br/> Vennligst rapporter den, inkludert "
+"netleseren og operativsystem du bruker sammen med en beskrivelse av det du "
+"prøvde å gjøre til %{admin}."
#: ../error.cgi:56
msgid "Please include the following as well:"
@@ -438,8 +431,8 @@ msgstr "Eksempel ble ikke funnet: %{example}"
#: ../example.cgi:68
msgid ""
-"If you want to play with the application, you may want to take a look at these "
-"example polls:"
+"If you want to play with the application, you may want to take a look at "
+"these example polls:"
msgstr ""
"Hvis du vil prøve ut hvordan det gjøres, så kan du se på disse eksempel "
"avstemninger:"
@@ -452,6 +445,10 @@ msgstr "Avstemming i versjon %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Nåværende avstemning (Versjon %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='no' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Tast inn et beskrivende tittel."
@@ -465,7 +462,8 @@ msgid "A Poll with this address already exists."
msgstr "En annen avstemning med denne adressen finnes allerede."
#: ../index.cgi:68
-msgid "The poll was created successfully. The link to your new poll is: %{link}"
+msgid ""
+"The poll was created successfully. The link to your new poll is: %{link}"
msgstr "Avstemmingen ble opprettet. Lenke er: %{link}"
#: ../index.cgi:76
@@ -550,16 +548,16 @@ msgstr "Noen trykte på \"Slett avstemning\" og slettet avstemningen manuelt."
#: ../not_found.cgi:34
msgid ""
-"The Poll was deleted by the administrator because it was not accessed for a long "
-"time."
+"The Poll was deleted by the administrator because it was not accessed for a "
+"long time."
msgstr ""
-"Avstemmingen ble slette av administrator fordi den har ikke blitt sett på i lang "
-"tid."
+"Avstemmingen ble slette av administrator fordi den har ikke blitt sett på i "
+"lang tid."
#: ../not_found.cgi:35
msgid ""
-"If you think, the deletion was done by error, please contact the adminsistrator of "
-"the system."
+"If you think, the deletion was done by error, please contact the "
+"adminsistrator of the system."
msgstr ""
"Hvis du tror sletting skjedde var feilaktig, vennligst ta kontakt med "
"administrator for denne tjenere."
@@ -714,19 +712,20 @@ msgstr "Forhåndsvisning"
#: ../pollhead.rb:103
msgid ""
-"Enter all Options (columns), you want to ask the participants of the poll. The "
-"participants will state one vote for every option you give here separately."
+"Enter all Options (columns), you want to ask the participants of the poll. "
+"The participants will state one vote for every option you give here "
+"separately."
msgstr ""
-"Legg til alle valg (kolonner) du vil spørre deltakerne om. Deltakerne vil gi et "
-"separat svar for en hver valg du har lagt til her."
+"Legg til alle valg (kolonner) du vil spørre deltakerne om. Deltakerne vil gi "
+"et separat svar for en hver valg du har lagt til her."
#: ../timepollhead.rb:113
msgid ""
-"To add some time different to the default ones, please enter some string here (e."
-"&thinsp;g., 09:30, morning, afternoon)."
+"To add some time different to the default ones, please enter some string "
+"here (e.&thinsp;g., 09:30, morning, afternoon)."
msgstr ""
-"For å legge til et klokkeslett som er annerledes en standard, vennligst tast tekst "
-"her (f.eks. 09:30, morgen, ettermiddag)."
+"For å legge til et klokkeslett som er annerledes en standard, vennligst tast "
+"tekst her (f.eks. 09:30, morgen, ettermiddag)."
#: ../timepollhead.rb:119
msgid "This Time was already chosen."
@@ -783,3 +782,18 @@ msgstr "Legg til"
#: ../timepollhead.rb:428
msgid "e.&thinsp;g., 09:30, morning, afternoon"
msgstr "f.eks. 09:30, morgen, ettermiddag"
+
+#~ msgid ""
+#~ "End-to-End encrypted/authenticated Poll (see the Password in the Comments)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ende-til-ende kryptert/authentifisert avstemning (see passord under "
+#~ "kommentarene)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "End-to-End encrypted Poll, where only the administrator is able to read "
+#~ "votes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ende-til-ende krytpert avstemning der bare administrator kan se stemmene"
+
+#~ msgid "Test for several PGP-authenticated votes"
+#~ msgstr "Test for flere PGP-authentifiserte stemmer"
diff --git a/locale/pt_BR/dudle.po b/locale/pt_BR/dudle.po
index b21ad06..7f5b907 100644
--- a/locale/pt_BR/dudle.po
+++ b/locale/pt_BR/dudle.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015–14-04 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Tel Amiel <tel theatsign amiel thedot info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -190,13 +190,13 @@ msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
msgstr "Use essa opção se você estiver vendo caracteres em parêntesis."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Use essa opção se você tiver problemas com alguns caracteres."
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Usar somente texto normal"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Use essa opção se você tiver problemas com alguns caracteres."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Charset"
@@ -383,13 +383,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Editar coluna"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Desafazer"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Desafazer"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -460,6 +460,10 @@ msgstr "Enquete versão %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Enquete atual (Versão %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='pt_BR' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Por favor digite um título descritivo."
diff --git a/locale/sv/dudle.po b/locale/sv/dudle.po
index ccb0ad1..208cb12 100644
--- a/locale/sv/dudle.po
+++ b/locale/sv/dudle.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-28 14:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Benjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@gmx.de>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -209,13 +209,13 @@ msgid "Use this option if you see the characters in the parenthesis."
msgstr "Använd den här funktionen om du ser tecknen i parantesen."
#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
-msgid "Use this option if you have problems with some characters."
-msgstr "Använd det här alternativet om du har problem med några bokstäver."
-
-#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
msgid "Use only normal strings"
msgstr "Använd bara normalsträngar"
+#: ../customize.cgi:58 ../customize.rb:58
+msgid "Use this option if you have problems with some characters."
+msgstr "Använd det här alternativet om du har problem med några bokstäver."
+
#: ../customize.cgi:61 ../customize.rb:61
msgid "Charset"
msgstr "Teckenuppsättning"
@@ -400,13 +400,13 @@ msgid "Edit column"
msgstr "Redigera kolumn"
#: ../edit_columns.rb:99
-msgid "Undo"
-msgstr "Ångra"
-
-#: ../edit_columns.rb:99
msgid "Redo"
msgstr "Upprepa"
+#: ../edit_columns.rb:99
+msgid "Undo"
+msgstr "Ångra"
+
#: ../error.cgi:25 ../error.cgi:27
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -464,6 +464,10 @@ msgstr "Omröstning av Version %{revisionnumber}"
msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})"
msgstr "Aktuell omröstning (Version %{revisionnumber})"
+#: ../html.rb:131
+msgid "xml:lang='en' dir='ltr'"
+msgstr "xml:lang='sv' dir='ltr'"
+
#: ../index.cgi:32
msgid "Please enter a descriptive title."
msgstr "Vänligen skriv en beskrivande titel."