diff options
Diffstat (limited to 'locale/sv/dudle.po')
-rw-r--r-- | locale/sv/dudle.po | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/locale/sv/dudle.po b/locale/sv/dudle.po index 2e14a07..9ec39fb 100644 --- a/locale/sv/dudle.po +++ b/locale/sv/dudle.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-23 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-25 23:14+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Benjamin Kellermann <Benjamin.Kellermann@gmx.de>\n" "Language-Team: \n" @@ -41,10 +41,12 @@ msgstr "" #: ../about.cgi:32 msgid "" "The sourcecode of this application is available under the terms of <a " -"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3</a>." +"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3</" +"a>." msgstr "" "Källkoden för denna applikation finns tillgänglig under perioden <a " -"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3</a>." +"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3</" +"a>." #: ../about.cgi:33 msgid "The sourcecode of this application can be found %{a_start}here%{a_end}." @@ -53,8 +55,8 @@ msgstr "" #: ../about.cgi:35 #, fuzzy msgid "" -"Please write me an e-mail if you have found a bug, have found something which " -"disturbs you, or have any other feedback." +"Please write me an e-mail if you have found a bug, have found something " +"which disturbs you, or have any other feedback." msgstr "" "Om du hittar en bugg eller något annat störande, vänligen underrätta mig: <a " "href=\"mailto:Benjamin_dot_Kellermann@gmx_in_germany?subject=Feedback%20to" @@ -130,15 +132,16 @@ msgstr "" #: ../access_control.rb:193 msgid "" -"You will be asked for the password you have entered here after you press save!" +"You will be asked for the password you have entered here after you press " +"save!" msgstr "" "Efter att du har klickat på spara kommer du kommer att frågas efter " "lösenordet du nu skrev in! " #: ../access_control.rb:196 +#, fuzzy msgid "" -"The user ‘admin’ has access to the vote as well as the configuration " -"interface." +"The user ‘admin’ has access to both the vote and the configuration interface." msgstr "" "’Admin’ har access till omröstningen såväl som till gränssnittet för " "konfigurering." @@ -181,7 +184,7 @@ msgstr "" msgid "In order to proceed, you have to give the password for user %{user}." msgstr "" -#: ../authorization_required.cgi:53 ../not_found.cgi:37 +#: ../authorization_required.cgi:53 ../delete_poll.rb:60 ../not_found.cgi:37 msgid "Return to Dudle home and schedule a new poll" msgstr "Tillbaka till Dudle hem och skapa en ny omröstning" @@ -189,20 +192,15 @@ msgstr "Tillbaka till Dudle hem och skapa en ny omröstning" msgid "You have to authorize yourself in order to access this page!" msgstr "" -#: ../config.rb:92 -msgid "Event-scheduling poll" -msgstr "Händelseschema Omröstning" - -#: ../config.rb:96 -msgid "Normal poll" -msgstr "Normal omröstning" - #: ../customize.cgi:31 ../customize.rb:31 msgid "Customize personal settings" msgstr "Administrera Personliga Inställningar" #: ../customize.cgi:32 ../customize.rb:32 -msgid "You need cookies enabled in order to personalize your settings." +#, fuzzy +msgid "" +"You need <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie'>cookies</a> " +"enabled in order to personalize your settings." msgstr "" "Du behöver aktivera cookies för att kunna personifiera dina inställningar" @@ -354,46 +352,42 @@ msgid "Overview" msgstr "Översikt" #: ../dudle.rb:86 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: ../dudle.rb:87 msgid "Delete Poll" msgstr "Radera omröstning" -#: ../dudle.rb:90 ../example.cgi:67 +#: ../dudle.rb:89 ../example.cgi:67 msgid "Examples" msgstr "Exempel" -#: ../dudle.rb:91 +#: ../dudle.rb:90 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../dudle.rb:93 +#: ../dudle.rb:92 msgid "Customize" msgstr "Egna inställningar" -#: ../dudle.rb:101 +#: ../dudle.rb:100 msgid "Dudle Home" msgstr "" -#: ../dudle.rb:208 ../dudle.rb:226 +#: ../dudle.rb:207 ../dudle.rb:225 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: ../dudle.rb:209 ../dudle.rb:227 +#: ../dudle.rb:208 ../dudle.rb:226 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../dudle.rb:210 ../dudle.rb:228 +#: ../dudle.rb:209 ../dudle.rb:227 msgid "Finish" msgstr "Klar" -#: ../dudle.rb:233 +#: ../dudle.rb:232 msgid "All changes were saved successfully." msgstr "Alla ändringar sparades." -#: ../dudle.rb:233 +#: ../dudle.rb:232 msgid "Proceed!" msgstr "Fortsätt!" @@ -401,11 +395,11 @@ msgstr "Fortsätt!" msgid "Add and remove columns" msgstr "Lägg till eller ta bort kolumner" -#: ../edit_columns.rb:67 ../edit_columns.rb:86 ../timepollhead.rb:248 +#: ../edit_columns.rb:67 ../edit_columns.rb:86 ../timepollhead.rb:249 msgid "Delete column" msgstr "Ta bort kolumn" -#: ../edit_columns.rb:69 ../edit_columns.rb:84 ../timepollhead.rb:247 +#: ../edit_columns.rb:69 ../edit_columns.rb:84 ../timepollhead.rb:248 msgid "Add column" msgstr "Lägg till kolumn" @@ -580,14 +574,14 @@ msgstr "" #: ../not_found.cgi:35 msgid "" -"The Poll was deleted by the administrator because it was not accessed for a " +"The poll was deleted by the administrator because it was not accessed for a " "long time." msgstr "" #: ../not_found.cgi:36 msgid "" -"If you think, the deletion was done by error, please contact the " -"adminsistrator of the system." +"If you think that the deletion was done in error, please contact the " +"administrator of the system." msgstr "" #: ../overview.rb:31 @@ -746,15 +740,15 @@ msgstr "Förhandsgranska" #: ../pollhead.rb:103 msgid "" -"Enter all the options (columns) which you want the participants of the poll to choose among. " -"For each option you give here, the participants will choose a " -"vote." +"Enter all the options (columns) which you want the participants of the poll " +"to choose among. For each option you give here, the participants will choose " +"a vote." msgstr "" #: ../timepollhead.rb:113 msgid "" -"To add a time other than the default times, please enter some string " -"here (e. g., 09:30, morning, afternoon)." +"To add a time other than the default times, please enter some string here (e." +" g., 09:30, morning, afternoon)." msgstr "" "Lägg till fler tider än standardtiderna (t ex 09:30, morgon, eftermiddag)" @@ -770,50 +764,56 @@ msgstr "Tidigare" msgid "Later" msgstr "Senare" -#: ../timepollhead.rb:264 +#: ../timepollhead.rb:265 msgid "Click on the dates to add or remove columns." msgstr "Klicka på datumen för att lägga till eller ta bort kolumner." -#: ../timepollhead.rb:312 +#: ../timepollhead.rb:313 msgid "Optional:" msgstr "Valfri:" -#: ../timepollhead.rb:313 +#: ../timepollhead.rb:314 msgid "Select specific start times." msgstr "Ange en giltig starttid." -#: ../timepollhead.rb:329 +#: ../timepollhead.rb:330 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../timepollhead.rb:342 +#: ../timepollhead.rb:343 msgid "Selected" msgstr "Vald" -#: ../timepollhead.rb:343 +#: ../timepollhead.rb:344 msgid "Not selected" msgstr "Inte vald" -#: ../timepollhead.rb:344 +#: ../timepollhead.rb:345 msgid "Past" msgstr "Efter" -#: ../timepollhead.rb:378 +#: ../timepollhead.rb:379 msgid "Select the whole row" msgstr "" -#: ../timepollhead.rb:383 +#: ../timepollhead.rb:384 msgid "Deselect the whole row" msgstr "" -#: ../timepollhead.rb:427 +#: ../timepollhead.rb:428 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../timepollhead.rb:428 +#: ../timepollhead.rb:429 msgid "e. g., 09:30, morning, afternoon" msgstr "t ex 09:30, morgon, eftermiddag" +#~ msgid "Event-scheduling poll" +#~ msgstr "Händelseschema Omröstning" + +#~ msgid "Normal poll" +#~ msgstr "Normal omröstning" + #~ msgid "Things you can do now are" #~ msgstr "Vad du kan göra nu är" |