From b3820168906abe9a9f079cd9430e446633a92093 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Kellermann Date: Tue, 10 May 2011 23:14:39 +0200 Subject: new language: italian (thanks to Eros) --- locale/sv/dudle.po | 130 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 66 deletions(-) (limited to 'locale/sv') diff --git a/locale/sv/dudle.po b/locale/sv/dudle.po index f4428ec..b3e6389 100644 --- a/locale/sv/dudle.po +++ b/locale/sv/dudle.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 08:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-10 23:12+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Benjamin Kellermann \n" "Language-Team: \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Du kan få tillgång till koden om du använder bazaar:" -#: authorization_required.cgi:36 authorization_required.cgi:53 +#: authorization_required.cgi:36 authorization_required.cgi:52 msgid "Authorization Required" msgstr "" @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "" msgid "In order to proceed, you have to give the password for user %{user}." msgstr "" -#: authorization_required.cgi:54 not_found.cgi:36 +#: authorization_required.cgi:53 not_found.cgi:36 msgid "Return to dudle home and Schedule a new Poll" msgstr "Tillbaka till dudle hem och skapa en ny omröstning" -#: authorization_required.cgi:55 +#: authorization_required.cgi:54 msgid "You have to authorize in order to request this page!" msgstr "" @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "Användarnamn:" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: customize.cgi:117 access_control.rb:123 customize.rb:117 poll.rb:294 +#: customize.cgi:117 access_control.rb:123 customize.rb:117 poll.rb:286 msgid "Save" msgstr "Spara" #: customize.cgi:120 access_control.rb:119 customize.rb:120 delete_poll.rb:103 -#: poll.rb:332 +#: poll.rb:324 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" msgid "Please include the following as well:" msgstr "" -#: example.cgi:60 dudle.rb:88 +#: example.cgi:60 dudle.rb:89 msgid "Examples" msgstr "Exempel" @@ -194,52 +194,52 @@ msgstr "" "Om du vill leka med verktyget bör du ta en titt på dessa exempel på " "Omröstningar:" -#: index.cgi:37 +#: index.cgi:32 msgid "Please enter a descriptive title." msgstr "Vänligen skriv en beskrivande titel." -#: index.cgi:53 +#: index.cgi:48 msgid "Custom address may only contain letters, numbers, and dashes." msgstr "Adresser bör enbart innehålla bokstäver, nummer och tankestreck." -#: index.cgi:55 +#: index.cgi:50 msgid "A Poll with this address already exists." msgstr "En omröstning med den här adressen finns redan." -#: index.cgi:74 +#: index.cgi:69 msgid "" "The poll was created successfully. The link to your new poll is: %{link}" msgstr "En omröstning har skapats. Länken till din omröstning är: %{link}" -#: index.cgi:81 +#: index.cgi:76 msgid "Create New Poll" msgstr "Skapa ny omröstning" -#: index.cgi:83 +#: index.cgi:78 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: index.cgi:84 +#: index.cgi:79 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: index.cgi:85 +#: index.cgi:80 msgid "Event Schedule Poll (e. g., schedule a meeting)" msgstr "Händelseschema Omröstning (t ex boka ett möte)" -#: index.cgi:86 +#: index.cgi:81 msgid "Normal Poll (e. g., vote for what is the best coffee)" msgstr "Normal omröstning (t ex rösta på bästa kaffet)" -#: index.cgi:87 +#: index.cgi:82 msgid "Custom address (optional)" msgstr "Adress (valfritt)" -#: index.cgi:88 +#: index.cgi:83 msgid "May contain letters, numbers, and dashes." msgstr "Bör innehålla bokstäver, nummer och tankestreck" -#: index.cgi:90 +#: index.cgi:85 msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "There are several reasons, why a Poll is deleted:" msgstr "" #: not_found.cgi:33 -msgid "Somebody klicked on “Delete Poll” and deleted the poll manually." +msgid "Somebody clicked on “Delete Poll” and deleted the poll manually." msgstr "" #: not_found.cgi:34 @@ -349,14 +349,6 @@ msgstr "’Deltagare’ har bara access till gränssnittet för omröstning" msgid "Access control:" msgstr "Åtkomstkontroll:" -#: config_sample.rb:99 -msgid "Event Schedule Poll" -msgstr "Händelseschema Omröstning" - -#: config_sample.rb:103 -msgid "Normal Poll" -msgstr "Normal omröstning" - #: delete_poll.rb:29 msgid "Yes, I know what I am doing!" msgstr "Ja, jag vet vad jag gör!" @@ -429,67 +421,67 @@ msgid "" "form." msgstr "Om du vet vad du gör, vänligen skriv “%{question}” i formuläret." -#: dudle.rb:72 +#: dudle.rb:73 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: dudle.rb:75 +#: dudle.rb:76 msgid "Poll" msgstr "Omröstning" -#: dudle.rb:76 history.rb:35 +#: dudle.rb:77 history.rb:35 msgid "History" msgstr "Historia" -#: dudle.rb:79 +#: dudle.rb:80 msgid "Edit Columns" msgstr "Redigera kolumner" -#: dudle.rb:80 invite_participants.rb:38 +#: dudle.rb:81 invite_participants.rb:38 msgid "Invite Participants" msgstr "Bjud in deltagare" -#: dudle.rb:81 +#: dudle.rb:82 msgid "Access Control" msgstr "Åtkomstkontroll" -#: dudle.rb:82 +#: dudle.rb:83 msgid "Overview" msgstr "Översikt" -#: dudle.rb:85 +#: dudle.rb:86 msgid "Delete Poll" msgstr "Radera omröstning" -#: dudle.rb:89 +#: dudle.rb:90 msgid "About" msgstr "Om" -#: dudle.rb:91 +#: dudle.rb:92 msgid "Customize" msgstr "Egna inställningar" -#: dudle.rb:103 +#: dudle.rb:100 msgid "Dudle Home" msgstr "" -#: dudle.rb:200 dudle.rb:218 +#: dudle.rb:196 dudle.rb:214 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: dudle.rb:201 dudle.rb:219 +#: dudle.rb:197 dudle.rb:215 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: dudle.rb:202 dudle.rb:220 +#: dudle.rb:198 dudle.rb:216 msgid "Finish" msgstr "Klar" -#: dudle.rb:225 +#: dudle.rb:221 msgid "All changes were saved sucessfully." msgstr "Alla ändringar sparades." -#: dudle.rb:225 +#: dudle.rb:221 msgid "Proceed!" msgstr "Fortsätt!" @@ -567,92 +559,92 @@ msgstr "Redigera användare %{user}" msgid "Delete user %{user}..." msgstr "Redigera användare %{user}" -#: poll.rb:138 +#: poll.rb:140 msgid "Total" msgstr "Total" -#: poll.rb:180 +#: poll.rb:172 msgid "Invite" msgstr "Bjud in" -#: poll.rb:181 pollhead.rb:62 timepollhead.rb:158 +#: poll.rb:173 pollhead.rb:62 timepollhead.rb:158 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: poll.rb:226 +#: poll.rb:218 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" -#: poll.rb:230 +#: poll.rb:222 msgid "Cancel" msgstr "" -#: poll.rb:252 +#: poll.rb:244 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete user %{user}?" msgstr "Redigera användare %{user}" -#: poll.rb:255 +#: poll.rb:247 msgid "Confirm" msgstr "" -#: poll.rb:303 +#: poll.rb:295 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: poll.rb:306 +#: poll.rb:298 msgid "Sort oldest comment first" msgstr "" -#: poll.rb:309 +#: poll.rb:301 msgid "Sort newest comment first" msgstr "" -#: poll.rb:314 +#: poll.rb:306 msgid "Go to last comment" msgstr "" -#: poll.rb:327 +#: poll.rb:319 msgid "%{user} said on %{time}" msgstr "sa %{user} %{time}" -#: poll.rb:341 +#: poll.rb:334 msgid "Go Up" msgstr "" -#: poll.rb:346 +#: poll.rb:340 msgid "says" msgstr "säger" -#: poll.rb:347 +#: poll.rb:341 msgid "Submit Comment" msgstr "Skicka kommentarer" -#: poll.rb:365 +#: poll.rb:359 msgid "Show history items:" msgstr "Visa historik:" -#: poll.rb:372 +#: poll.rb:366 msgid "All" msgstr "Alla" -#: poll.rb:373 +#: poll.rb:367 msgid "Participant related" msgstr "Tillhörande deltagare" -#: poll.rb:374 +#: poll.rb:368 msgid "Column related" msgstr "Tillhörande kolumn" -#: poll.rb:375 +#: poll.rb:369 msgid "Comment related" msgstr "Tillhörande kommentar" -#: poll.rb:376 +#: poll.rb:370 msgid "Access Control related" msgstr "Tillhörande åtkomstkontroll" -#: poll.rb:382 +#: poll.rb:376 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -748,6 +740,12 @@ msgstr "Lägg till" msgid "e. g., 09:30, morning, afternoon" msgstr "t ex 09:30, morgon, eftermiddag" +#~ msgid "Event Schedule Poll" +#~ msgstr "Händelseschema Omröstning" + +#~ msgid "Normal Poll" +#~ msgstr "Normal omröstning" + #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Ladda om" -- cgit v1.2.3