From faab2792af4e54342362c9ba96b72d1c8c806908 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Kellermann Date: Sat, 25 Aug 2018 22:54:45 +0200 Subject: massive english corrections, thanks to Haezel --- locale/nl/dudle.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 56 deletions(-) (limited to 'locale/nl/dudle.po') diff --git a/locale/nl/dudle.po b/locale/nl/dudle.po index 12a4ac5..f0b9a9d 100644 --- a/locale/nl/dudle.po +++ b/locale/nl/dudle.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../about.cgi:29 -msgid "This Application is powered by %{Dudle}." +msgid "This application is powered by %{Dudle}." msgstr "" #: ../about.cgi:31 @@ -40,21 +40,21 @@ msgstr "" #: ../about.cgi:32 msgid "" "The sourcecode of this application is available under the terms of AGPL Version 3" +"href='http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html'>AGPL Version 3." msgstr "" "De broncode van deze applicatie is verkrijgbaar onder de voorwaarden van AGPL Versie 3. " #: ../about.cgi:33 -msgid "The Sourcecode of this application can be found %{a_start}here%{a_end}." +msgid "The sourcecode of this application can be found %{a_start}here%{a_end}." msgstr "" #: ../about.cgi:35 #, fuzzy msgid "" -"Write me an e-mail if you found a bug, have something which disturbes you or " -"any other feedback." +"Please write me an e-mail if you have found a bug, have found something which " +"disturbs you, or have any other feedback." msgstr "" "Als je een fout hebt gevonden of een andere opmerking hebt, laat dit dan " "weten: \n" -"\n" +"\n" "\n" "I am using \n" "%{errormessage}\n" -"Yours,\n" +"Sincerely,\n" msgstr "" "Hi!\n" "\n" @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "" "Groeten,\n" #: ../error.cgi:51 -msgid "Bug in dudle" +msgid "Bug in Dudle" msgstr "Fout in dudle" #: ../error.cgi:53 msgid "" -"An error occurred while executing dudle.
Please send an error report, " +"An error occurred while executing Dudle.
Please send an error report, " "including your browser, operating system, and what you did to %{admin}." msgstr "" "Er is een fout opgetreden tijdens het uitvoeren van dudle.
Stuur " @@ -492,11 +492,11 @@ msgstr "" "bekijken:" #: ../history.rb:28 -msgid "Poll of Version %{revisionnumber}" +msgid "Poll of version %{revisionnumber}" msgstr "Poll van Versie %{revisionnumber}" #: ../history.rb:32 -msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})" +msgid "Current poll (version %{revisionnumber})" msgstr "Huidige Poll (Versie %{revisionnumber})" #: ../html.rb:131 @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Custom address may only contain letters, numbers, and dashes." msgstr "Het aangepaste adres mag alleen letters, cijfers en '-' bevatten." #: ../index.cgi:50 -msgid "A Poll with this address already exists." +msgid "A poll with this address already exists." msgstr "Een Poll met dit adres bestaat al." #: ../index.cgi:68 @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Go away." msgstr "" #: ../index.cgi:84 -msgid "Create New Poll" +msgid "Create new poll" msgstr "Maak Nieuwe Poll" #: ../index.cgi:86 @@ -538,11 +538,11 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #: ../index.cgi:88 -msgid "Event Schedule Poll (e. g., schedule a meeting)" +msgid "Event-scheduling poll (e. g., schedule a meeting)" msgstr "Evenement Plannen Poll (bijvoorbeeld een vergadering plannen)" #: ../index.cgi:89 -msgid "Normal Poll (e. g., vote for what is the best coffee)" +msgid "Normal poll (e. g., vote for what is the best coffee)" msgstr "Normale Poll (bijvoorbeeld stemmen wat de beste koffie is)" #: ../index.cgi:90 @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "" #: ../maintenance.cgi:36 -msgid "This site is currently under maintenance!" +msgid "This site is currently undergoing maintenance!" msgstr "" #: ../maintenance.cgi:39 @@ -584,20 +584,20 @@ msgid "" msgstr "" #: ../not_found.cgi:30 -msgid "Poll Not Found" +msgid "Poll not found" msgstr "Poll Niet Gevonden" #: ../not_found.cgi:32 -msgid "The requested Poll was not found." +msgid "The requested poll was not found." msgstr "De opgevraagde Poll is niet gevonden." #: ../not_found.cgi:33 -msgid "There are several reasons, why a Poll is deleted:" +msgid "There are several reasons why a poll may have been deleted:" msgstr "Er zijn verschillende redenen waarom een Poll is verwijderd" #: ../not_found.cgi:34 #, fuzzy -msgid "Somebody clicked on “Delete Poll” and deleted the poll manually." +msgid "Somebody clicked on “Delete poll” and deleted the poll manually." msgstr "" "Iemand heeft op “Verwijder Poll” geklikt en de poll handmatig verwijderd." @@ -634,7 +634,7 @@ msgid "Visit the poll yourself:" msgstr "" #: ../overview.rb:36 -msgid "Link to dudle poll about %{polltitle}" +msgid "Link to Dudle poll about %{polltitle}" msgstr "Link naar dudle poll over %{polltitle}" #: ../participate.rb:59 @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #: ../poll.rb:232 -msgid "Save Changes" +msgid "Save changes" msgstr "Wijzigingen Opslaan" #: ../poll.rb:236 @@ -698,7 +698,7 @@ msgid "%{user} said on %{time}" msgstr "%{user} zei op %{time}" #: ../poll.rb:348 -msgid "Go Up" +msgid "Go up" msgstr "Ga Omhoog" #: ../poll.rb:354 @@ -706,7 +706,7 @@ msgid "says" msgstr "zegt" #: ../poll.rb:355 -msgid "Submit Comment" +msgid "Submit comment" msgstr "Verstuur Reactie" #: ../poll.rb:373 @@ -730,7 +730,7 @@ msgid "Comment related" msgstr "Reactie gerelateerd" #: ../poll.rb:384 -msgid "Access Control related" +msgid "Access control related" msgstr "Toegangsrechten gerelateerd" #: ../poll.rb:390 @@ -739,16 +739,16 @@ msgstr "Wijzig" #: ../pollhead.rb:71 #, fuzzy -msgid "Edit Option" +msgid "Edit option" msgstr "Wijzig kolom" #: ../pollhead.rb:72 #, fuzzy -msgid "Delete Option" +msgid "Delete option" msgstr "Verwijder kolom" #: ../pollhead.rb:87 ../timepollhead.rb:162 -msgid "Last Edit" +msgid "Last edit" msgstr "Laatste Wijziging" #: ../pollhead.rb:99 @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Beschrijving (optioneel)" #: ../pollhead.rb:101 #, fuzzy -msgid "Add/Edit Option" +msgid "Add/Edit option" msgstr "Voeg toe/Wijzig kolom" #: ../pollhead.rb:102 @@ -772,23 +772,23 @@ msgstr "Voorbeeld" #: ../pollhead.rb:103 #, fuzzy msgid "" -"Enter all Options (columns), you want to ask the participants of the poll. " -"The participants will state one vote for every option you give here " -"separately." +"Enter all the options (columns) which you want the participants of the poll to choose among. " +"For each option you give here, the participants will choose a " +"vote." msgstr "" "Voer alle alternatieven (kolommen) in die je de deelnemers van de poll wilt " "vragen. De deelnemers geven een aparte stem voor elk van deze alternatieven." #: ../timepollhead.rb:113 msgid "" -"To add some time different to the default ones, please enter some string " +"To add a time other than the default times, please enter some string " "here (e. g., 09:30, morning, afternoon)." msgstr "" "Om een andere tijd toe te voegen dan de standaard tijden, voer hier tekst in " "(bijvoorbeeld 09:30, ochtend, middag)." #: ../timepollhead.rb:119 -msgid "This Time was already chosen." +msgid "This time has already been selected." msgstr "Deze Tijd is al gekozen." #: ../timepollhead.rb:193 @@ -808,7 +808,7 @@ msgid "Optional:" msgstr "Optioneel:" #: ../timepollhead.rb:313 -msgid "Enter a concrete value as start time." +msgid "Select specific start times." msgstr "Voer een concrete waarde in als start tijd." #: ../timepollhead.rb:329 @@ -816,11 +816,11 @@ msgid "Time" msgstr "Tijd" #: ../timepollhead.rb:342 -msgid "Chosen" +msgid "Selected" msgstr "Gekozen" #: ../timepollhead.rb:343 -msgid "Not Chosen" +msgid "Not selected" msgstr "Niet Gekozen" #: ../timepollhead.rb:344 -- cgit v1.2.3