From 41c03542b749b955980d9aa569bfad9b9f4c646d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Kellermann Date: Sat, 4 Jun 2011 21:25:52 +0200 Subject: new french strings (thanks to Gilles) --- locale/fr/dudle.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'locale/fr/dudle.po') diff --git a/locale/fr/dudle.po b/locale/fr/dudle.po index 9bebdab..dc1c368 100644 --- a/locale/fr/dudle.po +++ b/locale/fr/dudle.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-17 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-03 16:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-03 16:57+0100\n" "Last-Translator: Gilles Seban\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" #: delete_poll.rb:50 msgid "Things you can do now are" -msgstr "" +msgstr "Choses que vous pouvez faire maintenant" #: delete_poll.rb:51 msgid "Return to dudle home and schedule a new poll" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Historique" #: dudle.rb:80 msgid "Edit Columns" -msgstr "" +msgstr "Éditer les colonnes" #: dudle.rb:81 invite_participants.rb:38 msgid "Invite Participants" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" #: history.rb:32 msgid "Current Poll (Version %{revisionnumber})" -msgstr "" +msgstr "Sondage courant (Version %{revisionnumber})" #: log.rb:111 msgid "Version" @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "Commentaire" #: overview.rb:31 msgid "The next steps are:" -msgstr "" +msgstr "Les étapes suivantes sont : " #: overview.rb:33 msgid "Send the link to all participants:" -msgstr "" +msgstr "Envoyer ce lien à tous les participants : " #: overview.rb:34 msgid "Send this link via email..." @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Envoyer ce lien par email..." #: overview.rb:35 msgid "Visit the poll yourself:" -msgstr "" +msgstr "Aller sur le sondage : " #: overview.rb:36 msgid "Link to dudle poll about %{polltitle}" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Aller au dernier commentaire" #: poll.rb:319 msgid "%{user} said on %{time}" -msgstr "{user} a dit à %{time}" +msgstr "%{user} a dit à %{time}" #: poll.rb:334 msgid "Go Up" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Sauvegarder le commentaire" #: poll.rb:359 msgid "Show history items:" -msgstr "" +msgstr "Montrer les éléments de l'historique : " #: poll.rb:366 msgid "All" @@ -656,19 +656,19 @@ msgstr "Tous" #: poll.rb:367 msgid "Participant related" -msgstr "" +msgstr "liés aux participants" #: poll.rb:368 msgid "Column related" -msgstr "" +msgstr "liés aux colonnes" #: poll.rb:369 msgid "Comment related" -msgstr "" +msgstr "liés aux commentaires" #: poll.rb:370 msgid "Access Control related" -msgstr "" +msgstr "liés au contrôle d'accès" #: poll.rb:376 msgid "Update" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" #: timepollhead.rb:119 msgid "This Time was already choosen." -msgstr "" +msgstr "Cette heure est déjà choisie." #: timepollhead.rb:193 msgid "Earlier" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Optionnel :" #: timepollhead.rb:313 msgid "Enter a concrete value as start time." -msgstr "" +msgstr "Entrer une heure de début." #: timepollhead.rb:329 msgid "Time" @@ -749,15 +749,15 @@ msgstr "Heure" #: timepollhead.rb:342 msgid "Chosen" -msgstr "" +msgstr "Choisi" #: timepollhead.rb:343 msgid "Not Chosen" -msgstr "" +msgstr "Non choisi" #: timepollhead.rb:344 msgid "Past" -msgstr "" +msgstr "Passé" #: timepollhead.rb:378 msgid "Select the whole row" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Ajouter" #: timepollhead.rb:428 msgid "e. g., 09:30, morning, afternoon" -msgstr "" +msgstr "ex : 09:30, matin, après-midi" #~ msgid "The link to your poll is:" #~ msgstr "Le lien de votre sondage est :" -- cgit v1.2.3