From 3c3a4820a40c9db85eb8388b4230343d2e51d399 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Kellermann Date: Sat, 23 Jan 2010 23:36:03 +0100 Subject: new about tab + start page translated completely --- locale/de/dudle.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 68 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'locale/de/dudle.po') diff --git a/locale/de/dudle.po b/locale/de/dudle.po index 0ab9653..7dc9e48 100644 --- a/locale/de/dudle.po +++ b/locale/de/dudle.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-23 21:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-23 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-23 23:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-23 23:35+0100\n" "Last-Translator: Benjamin Kellermann \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,6 +31,35 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +#: about.cgi:28 +msgid "" +"If you find a bug or have something else, which disturbes you, please let me " +"know:" +msgstr "" +"Schreiben Sie mir bitte eine E-Mail, wenn Sie einen Bug finden oder etwas " +"anderes haben, was Sie stört:" + +#: about.cgi:29 +msgid "give feedback" +msgstr "Feedback" + +#: about.cgi:30 +msgid "--verbose" +msgstr "--verbose" + +#: about.cgi:31 +msgid "The sourcecode of this application is available under the terms of" +msgstr "" +"Der Sourcecode zu dieser Applikation ist unter folgender Lizenz verfügbar:" + +#: about.cgi:32 +msgid "AGPL Version 3" +msgstr "AGPL Version 3" + +#: about.cgi:34 +msgid "You can get the code, using" +msgstr "Sie können sich den code herunterladen. Sie benötigen dazu" + #: customize.cgi:31 customize.rb:31 msgid "Customize Personal Settings" msgstr "Persönliche Einstellungen anpassen" @@ -149,6 +178,26 @@ msgstr "Kann Buchstaben, Zahlen, Bindestriche und Unterstriche enthalten." msgid "Create" msgstr "Erstellen" +#: index.cgi:134 +msgid "Examples" +msgstr "Beispiele" + +#: index.cgi:135 +msgid "" +"If you want to play around with the Tool, you may want to take a look at " +"these Example Polls:" +msgstr "" +"Wenn sie diese Applikation ausprobieren möchten, können sie auch auf " +"folgende Beispielumfragen schauen:" + +#: index.cgi:136 +msgid "Event Schedule Poll" +msgstr "Nach einer Zeit fragen" + +#: index.cgi:137 +msgid "Normal Poll" +msgstr "Eine normale Umfrage" + #: access_control.rb:87 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -313,55 +362,59 @@ msgstr "“" msgid "Home" msgstr "Hauptseite" -#: dudle.rb:67 +#: dudle.rb:51 +msgid "About" +msgstr "Über dudle" + +#: dudle.rb:69 msgid "Customize" msgstr "Personalisieren" -#: dudle.rb:71 +#: dudle.rb:73 msgid "Poll" msgstr "Umfrage" -#: dudle.rb:72 history.rb:35 +#: dudle.rb:74 history.rb:35 msgid "History" msgstr "Versionen" -#: dudle.rb:75 +#: dudle.rb:77 msgid "Edit Columns" msgstr "Spalten bearbeiten" -#: dudle.rb:76 invite_participants.rb:34 +#: dudle.rb:78 invite_participants.rb:34 msgid "Invite Participants" msgstr "Teilnehmer einladen" -#: dudle.rb:77 +#: dudle.rb:79 msgid "Access Control" msgstr "Zugriffskontrolle" -#: dudle.rb:78 +#: dudle.rb:80 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" -#: dudle.rb:80 +#: dudle.rb:82 msgid "Delete Poll" msgstr "Umfrage löschen" -#: dudle.rb:147 dudle.rb:165 +#: dudle.rb:152 dudle.rb:170 msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: dudle.rb:148 dudle.rb:166 +#: dudle.rb:153 dudle.rb:171 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: dudle.rb:149 dudle.rb:167 +#: dudle.rb:154 dudle.rb:172 msgid "Finish" msgstr "Fertig" -#: dudle.rb:172 +#: dudle.rb:177 msgid "All changes were saved sucessfully." msgstr "Alle Änderungen wurden erfolgreich gespeichert." -#: dudle.rb:172 +#: dudle.rb:177 msgid "Proceed!" msgstr "Weiter" -- cgit v1.2.3