From cc159195b15ebb51e832f2dbd35f646d145c5484 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Est=C3=A9bastien?= <35836026+Estebastien@users.noreply.github.com> Date: Mon, 25 Feb 2019 10:30:48 +0100 Subject: Update po file. Complete few missing translation. --- locale/fr/dudle.po | 40 +++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/locale/fr/dudle.po b/locale/fr/dudle.po index 964bf64..2988aad 100644 --- a/locale/fr/dudle.po +++ b/locale/fr/dudle.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-25 23:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-03 16:57+0100\n" -"Last-Translator: Gilles Seban\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-25 16:57+0100\n" +"Last-Translator: Séb. M.\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "" #: ../about.cgi:29 msgid "This application is powered by %{Dudle}." -msgstr "" +msgstr "Application soutenue par %{Dudle}." #: ../about.cgi:31 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "License" #: ../about.cgi:32 msgid "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #: ../about.cgi:33 msgid "The sourcecode of this application can be found %{a_start}here%{a_end}." -msgstr "" +msgstr "Le code source de l'application est disponible %{a_start}ici%{a_end}." #: ../about.cgi:35 #, fuzzy @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "Please write me an e-mail if you have found a bug, have found something " "which disturbs you, or have any other feedback." msgstr "" -"Si vous trouvez un bug ou qu'un truc vous dérange, indiquez-le moi (de " +"Si vous trouvez un bug ou un truc qui vous dérange, indiquez-le moi (de " "préférence en anglais ou allemand) : Feedback" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "" "You have to remove the participant user before you can remove the " "administrator." msgstr "" -"Vous devez supprimer les utilisateurs participants avec de pouvoir supprimer " +"Vous devez supprimer les utilisateurs participants avant de pouvoir supprimer " "l'administrateur." #: ../access_control.rb:117 ../customize.cgi:119 ../customize.rb:119 @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Sondage courant (Version %{revisionnumber})" #: ../advanced.rb:37 msgid "Revert poll to version (see ‘History’ tab for revision numbers): " -msgstr "" +msgstr "Retourner à la version de sondage (voir l'onglet « Historique » pour les numéros de révision) :" #: ../authorization_required.cgi:36 ../authorization_required.cgi:52 msgid "Authorization required" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Supprimez ce sondage." #: ../delete_poll.rb:42 msgid "Example polls cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Les sondages en exemple ne peuvent pas être supprimé." #: ../delete_poll.rb:43 msgid "You should never see this text." -msgstr "" +msgstr "Vous ne devriez jamais voir ce text." #: ../delete_poll.rb:56 msgid "The poll was deleted successfully!" @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "" #: ../delete_poll.rb:59 msgid "You can now" -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez maintenant" #: ../delete_poll.rb:61 msgid "Browse Wikipedia" -msgstr "Naviguer sur Wikipedia" +msgstr "Naviguer sur Wikipédia" #: ../delete_poll.rb:62 #, fuzzy @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Toutes les modifications ont été sauvegardées." #: ../dudle.rb:232 msgid "Proceed!" -msgstr "" +msgstr "Effectuer !" #: ../edit_columns.rb:44 msgid "Add and remove columns" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" "If you want to play with the application, you may want to take a look at " "these example polls:" msgstr "" -"Si vous voulez utiliser l'application, vous pouvez souhaiter regarder ces " +"Si vous voulez utiliser l'application, vous pouvez être intéressé par ces " "exemples de sondages :" #: ../history.rb:28 @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" #: ../index.cgi:76 msgid "Go away." -msgstr "" +msgstr "Fuyez." #: ../index.cgi:84 msgid "Create new poll" @@ -565,13 +565,15 @@ msgstr "" #: ../maintenance.cgi:36 msgid "This site is currently undergoing maintenance!" -msgstr "" +msgstr "Ce site est en maintenance en ce moment !" #: ../maintenance.cgi:39 msgid "" "You should not browse to this file directly. Please create a file named " "\"maintenance.html\" to enable the maintenance mode." msgstr "" +"Vous ne devez pas parcourir les dossiers directement. Veuillez créer un " +"fichier \"maintenance.html\" pour activer le mode maintenance." #: ../not_found.cgi:30 msgid "Poll not found" @@ -769,12 +771,16 @@ msgid "" "to choose among. For each option you give here, the participants will choose " "a vote." msgstr "" +"Entrer toutes les options (colonnes) que pourront choisir les participants du " +"sondage. Les participant pourront voter pour chaque option proposée ici. " #: ../timepollhead.rb:113 msgid "" "To add a time other than the default times, please enter some string here (e." " g., 09:30, morning, afternoon)." msgstr "" +"Pour ajouter une heure différente de celles par défaut, veuiller ajouter une " +"chaine de caractère ici (e. g., 09h30, matin, aprèm')." #: ../timepollhead.rb:119 msgid "This time has already been selected." @@ -830,7 +836,7 @@ msgstr "Ajouter" #: ../timepollhead.rb:429 msgid "e. g., 09:30, morning, afternoon" -msgstr "ex : 09:30, matin, après-midi" +msgstr "ex : 09h30, matin, après-midi" #~ msgid "Event-scheduling poll" #~ msgstr "Sondage de choix de date" -- cgit v1.2.3